習近平出訪在即 波蘭學界籲當局關注中共人權

proxy
習近平將於17至22日出訪塞爾維亞、波蘭、烏茲
別克等國

【博聞社】中國國家主席習近平訪問波蘭前夕,波蘭學者、記者及其他民主人士於網上公開聯名,呼籲波蘭當局關注中國人權狀況。

近20名波蘭以及國際學者、記者、社運人士等聯名致波蘭總統與總理的公開信指出,波蘭若要與中國發展正常商貿關係,便須關注中國言論以及宗教自由。

公開信表示,習近平上任後,中國公民的人權遭受到過去20多年來罕見的侵犯。去年7月以來被逮捕的250多位律師與社會活動分子迄今仍遭到拘押,劉曉波與王炳章等異議人士仍被囚禁。

公開信認為,波蘭人有義務站在被壓迫的中國政治犯的一邊。因為,上個世紀波蘭的團結工會曾經影響了無數個中國異議人士。

公開信最後表示,增加與中國的經濟合作並不意味著必須迴避人權問題,波蘭應該發展與中國的經濟合作,但合作關係只有在中國的言論以及宗教自由等基本人權獲得保障的前提下才能夠健康的發展。

中國外交部13日宣布,習近平將於17至22日出訪塞爾維亞、波蘭、烏茲別克等國,並於23至24日出席在烏茲別克舉行的上海合作組織成員國元首理事會第16次會議。

此是習近平對去年11月波蘭總統訪中的回訪,亦為繼今年3月底習近平訪問捷克後的第2次東歐之行。

公開信原文如下
June 4, 2016
To: President Andrzej Duda
Prime Minister Beata Szydło

In regards to the visit of President Xi Jinping (習近平) of the People’s Republic of China to Poland June 19-21, we urge you, Mr. President and Madam Prime Minister, to raise the issue of China’s human rights and civil liberties violations.

China’s drive toward economic reform and modernization over the past 25 years has brought enormous changes to Chinese society and created a better environment for individuals to assert and protect their rights. The voice of China’s civil society is getting louder and firmer. However, during the tenure of president Xi Jinping, China has experienced significant violations to rights unseen in the past two decades.

In the Middle East and Africa, ISIS forces have been liquidating churches and killing believers in the most barbaric ways. At the same time, Christians in China fear their faith is facing the biggest threat since the Cultural Revolution. Once again churches are being demolished, crosses are being removed from churches (in some cases even burnt) and Christians are being arrested and oppressed.

China’s human rights lawyers are also being detained. In July and August last year, around 250 lawyers and legal assistants were detained in China. Also, journalists and NGO workers, including foreigners, face repression.
Liu Xiaobo (劉曉波), the winner of the 2010 Nobel Peace Prize, and Wang Bingzhang (王炳章), called the godfather of China’s opposition, are still being imprisoned by the Chinese government. Wang was abducted by Chinese secret agents during his visit to Vietnam in 2002 and brought to China for trial. The abduction of Wang is not a unique case in the People’s Republic of China. In recent months, five Hong Kong publishers, known for books critical of Chinese communist regime, were also abducted.

Why should we, the Polish people, stand up for the oppressed and prisoners in China?

For decades, Poland and its Solidarity Movement have been an inspiration for the Chinese. In 1983, Chinese dissident Li Wangyang (李旺陽), influenced by the Solidarity Movement, organized the Shaoyang Workers Cooperative. For this endeavors, among others, he was prosecuted by the Chinese authorities and spent 23 years in prison. Four years ago his body was found hanged in a hospital room. The family and friends suspect that he was murdered by the communist regime. Li believed that China needed Solidarity, needed the spirit of Poles who, in the face of tyranny and oppression, chose freedom and democracy and changed their country and the course of history.

China still needs Solidarity. The prosecuted Chinese people — the groups engaged in building civil society, the Christians, the lawyers, the journalists, Falun Gong practitioners, minorities (Tibetans, Uyghurs, Mongolians) and many others — need your, Mr. President, Madam Prime Minister and Polish people’s, support. In the spirit of Solidarity, we should speak out on behalf of the persecuted in China.

We hope that the main purpose of President Xi Jinping’s visit to Poland — strengthening the economic cooperation between Poland and China — will not stop you from raising the issue of China’s human rights and violations of civil liberties. Poland should develop economic relations with China, but these relations cannot be healthy and predictable if there is no legal reform in China, and if freedom of expression and of religion continue to be severely violated. It is in Poland’s best interests to partner with countries that share our values of rule of law, human rights and justice. We believe that during President Xi Jinping’s visit in Poland, Chinese authorities should receive such a public message from you.

Sincerely,

Olga Alehno, journalist
Adam Borowski, former activist of anti-communist opposition, honorary consul of the Chechen Republic of Ichkeria in Poland
Elżbieta Brzozowska, DIALOG Academic Publishing House
Jadwiga Chmielowska, journalist, former activist of anti-communist opposition
Piotr Dubicki, entrepreneur, translator, sinologist
Andrzej Gwiazda, Vice President of the Founding Committee of Solidarity and Vice President of Solidarity in 1980 and 1981
Joanna Duda-Gwiazda, member of the Regional Board of Solidarity in 1980 and 1981
Piotr Hlebowicz, former activist from the anti-communist opposition
Piotr Jegliński, former activist from the anti-communist opposition, executive director of the publishing house Editions – Spotkania
Adam Kozieł, Helsinki Foundation for Human Rights
Irena Lasota, President of the Institute for Democracy in Eastern Europe (IDEE). Washington, USA
Michał Orzechowski, WORLD SOLIDARITY
Katarzyna Sarek, sinologist, editorial board member of Kultura Liberalna
Łukasz Sarek, consultant, Chinese market analyst
Hanna Shen, journalist
Marta Tomczak, linguist
Krzysztof Wyszkowski, former Solidarity activist, one-time managing editor of Solidarity’s weekly paper
CC: Mr. Jarosław Kaczyński
Chairman of Law and Justice party (PiS)

3 Comments

Add a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。