虎哥工作室: 杭州G20要上外媒头条有多难?

字型大小:
【博聞社】以下是中國微信號「虎哥工作室」林伯虎發佈的文章:G20要上外媒头条有多难?介紹西方主流媒體是如何報道「冷待」這場中共視為今年最重要的國際會議的。盡管文章不加分析,但讀者自可對其中原因作出判斷。

這些天,因为G20,我欢欣鼓舞到不行。听说为了这场盛会,杭州方面准备得步步惊心,据说是名副其实的“万人空巷”,西湖边的人口密度已经和青海湖有的一比。

终于,在开幕式当晚,江南的山水,印象的西湖,奉献出一场美轮美奂的图景,把我这半个海外华侨看的热血沸腾,恍惚回到了08年奥运开幕式的鸟巢,觉得第二天这场美爆了的场景一定刷爆全球媒体。

但我很快感觉的到一些问题。首先是直播。似乎是从那年冬天的APEC开始,我们的国事活动越来越像一场宫廷典礼。看各族同胞又蹦又跳亢奋几十分钟夹道欢迎来宾,看习大大握手几十次技术动作依然整齐优雅不变形、听彭阿姨几十句如一句地“nice to meet you”,这种全流程、仪式感、特写式的直播,再加上精美绝伦的演出,让我几乎忘记了这是一个政治性的会议。

特别让吃瓜群众过瘾的一点是:看着这些平日里不可一世的大佬鱼贯而入,几十人都老老实实地觐见一两人,这种宾主数量上的反差经过电视画面细致绵长地播出来,特别给人一种梦回大唐的错觉,唤醒民族主义的自信。

但是,这种快感一换台就没有了。境外媒体中,除了凤凰卫视(如果也算境外),基本上都没有全程,甚至没有直播。CNN、BBC、France 24,都没有把画面切进。

几乎是G20峰会的同时,他们却在直播梵蒂冈给特蕾莎修女的封圣仪式。这位曾经为慈善事业鞠躬尽瘁的诺贝尔和平奖得主可谓实至名归,但是,毕竟是一位已经离世19年的修女,风头竟然盖过二十几位世俗大咖,实在让人意想不到。特别是站在西湖边的这些,不都是各国的一把手吗,怎么这么不把领导放在眼里,这些媒体的觉悟实在叫人捉急。

觉悟最低的肯定是美国媒体。传统的三大电视网,他们的新闻首页上第一眼几乎刷不到G20的消息。美国老百姓似乎都不关心他们的老大去了哪里。他们更关心的,是他们下一届的老大在哪里。人未走,茶已凉。
美国三大电视网的新闻主页上,我们可以玩一个眼力游戏:寻找G20
NBC NEWS:G20经济峰会在贸易分歧中开幕
CBS NEWS:奥巴马总统抵华场面紧张
如果觉得三大电视网对G20关注已经不够不力,你就错了。因为传统保守的福克斯新闻更是关起门来只管美国自己。这家媒体眼中,世界上可以上头条的国家只有一个,就是美国;可以上头条的人只有一个,就是川普。难怪川普前些天发话了:上电视,我只上福克斯。
Bolstered by polls: Trump camp attacks Clinton, says Americans understand illegal immigration plan
民调支持下,川普阵营攻击希拉里,称美国民众理解其非法移民计划
bolster:[‘bəʊlstə] v. 支持、支撑
和福克斯相比,CNN的国际视野明显高出一筹。不过也高出不了多少。光看他们的版面设置就有数:三分之二交给川普,三分之一留给世界。各位,你们没有看错,这还是CNN国际版的头版来着。但是,都这样了,G20在其中依然上不了头条,连前三都挤不进去,副配图的待遇都没有。

不过,CNN居然把国际头条给了大熊猫。我忍不住点进去看了这边能把G20挤下头条的新闻。文章说,原来这几年野生大熊猫数量增长很快,现在已经有1864只,所以要把它从濒危动物名单上除名。
都是来自中国的选手,就凭借自己多生了几个娃,大熊猫居然在国际舆论上对杭州G20成功抢镜。
Report: Giant panda no longer endangered
报告指:大熊猫不再濒危
说实话,美国人对G20的不走心,很大程度反映了普通美国民众只对家门口的事情上心、传统上爱把国际问题丢给精英阶层去处理。
 
美国最传统的精英三大报,对于G20还是走心的。其中,《华尔街日报》亚洲版最切题。《华盛顿邮报》的关注点则是美国人关心的叙利亚。刚好赶上这次开会,奥巴马跟普金谈了这个事情,不过据说谈不拢,原因是两国间缺乏信任。
华尔街日报:

G-20 Struggles for Growth Panacea

G20苦寻经济增长的万灵药
Panacea :英 [,pænə’siːə] 美 [,pænə’siə]
n. 帕那刻亚(古希腊医药女神);万灵药
华盛顿邮报:

Russia, U.S. hit snags on Syria

俄罗斯和美国就解决叙利亚问题的会谈困难重重
snag: 英 [snæg] 美 [snæɡ] n. 障碍
纽约时报:

U.S. And China set aside rifts for pact

Obama and Xi commit to climate deal, offering a rare display of harmony
中美双方为达成协定不计前嫌
奥巴马和习近平致力于达成气候协定,罕见展现一团和气
rift: [rɪft]  n. 裂缝,不和
pact:  [pækt] n. 协定;公约
跟立足本土的美国人相比,英国的几份报刊倒是放眼世界。比如卫报,再比如经济学人,都把G20放上了网站头条。不过,他们关注的焦点不是大咖云集,也不是歌舞升平,而是围绕着奥巴马下飞机时中美安保人员互相龃龉的那点老梗说个不停。 
卫报:

Chinese newspaper claims western media ‘hyped up’ Obama snub

中国媒体称西方媒体过分渲染奥巴马遭冷遇事件
hype up v.大肆报道
经济学人

Obama in China: The Staircase snub

奥巴马抵达中国:下飞机未安排楼梯车遭冷遇
snub [snʌb] n. 冷落
平心而论,对于G20,海外媒体的关注度还是持续而热烈的。但他们的重点不在歌舞和山水,而是借大佬同台的难得机会,听他们对共同关心的热点问题有什么说法。
金融时报:
May rejects radical shake-up of immigtation rules for EU citizens
梅首相拒就欧盟居民移民规定做激进变革
shake-up [ˈʃeɪkʌp] 短期内的大变动
路透社:
G20 summit warned of risks to economy as North Korea test-fires missiles
G20峰会警告因朝鲜导弹试射招致的经济风险
彭博社:
Economic Czars Warn Populism Threatens Trade and Growth
经济大佬警告民粹主义威胁贸易及增长
czar  [zɑː] n. 沙皇,大佬
populism  [‘pɑpjəlɪzm /’pɒpjʊl-] n. 民粹主义
综上所述
G20对于海外媒体来说,关注是肯定的。但是,G20对于全球媒体的关注重点,不是这帮大佬过来怎么观光,怎么赏月,而是他们有没有把这个世界面临的诸多问题解决。
再有,这场峰会每个成员国轮流办,又不用抢,轮到谁就是谁。我们常常一开个会就说是成功举办,胜利召开,似乎都是要跟谁拼个胜负,争个高下,其实,不就是个会么,只要会开起来就算数,不存在“胜利不胜利”“成功不成功”。
 
G20不是奥运会,也不是世博会,更不是国家和城市形象展销会。但不知道从什么时候起,我们把一场政治活动的关注重点变成了文艺汇演,当成了游山玩水。我们对这场活动的关注重心不是世界和平,不是美国俄罗斯在已经死了40万人的叙利亚内战上达没达成协议;也不是经济恢复,那场8年前的危机过后,世界金融和贸易至今挑战重重,中国政府这次做了大量工作,但这些问题国内舆论乏人问津。
当然,我不知道是不是只应该怪这届人民不行。一场虚实结合以实为主的政治活动,在怎样的宣传造势下,最后就成了一场只盯着浮云看的旅游推介会、国力展示会?我们是否意识到,要获得国际关注和舆论认可,靠的是我们在国际社会发挥了多大作用,而不是一场耗费心力的全城总动员。
 
最后我想补充一点,这届G20峰会,中国其实以务实获得了不少点赞,其中最拉风的是与美国带头签署了巴黎气候公约。这件大事在一天之内成为西方媒体的头条,从纽约时报的周末整版,到BBC的全天滚屏,说的都是这件事情。
希望我们多年后回忆起这次G20,不是因为一场演出多么完美,也不是因为多少贵客盈门,而是世界因这次聚首而变得更加美丽。
 
G20,最忆何必是杭州。
- 博訊網