是谁故意歪曲贬低台湾新总统蔡英文?

蔡英文会见美国商务部助理部长贾朵德
蔡英文会见美国商务部助理部长贾朵德

【博聞社】昨天(25日),台湾新任总统蔡英文在会见美国商务部助理部长贾朵德(Marcus Jadotte)访问团时,频频低头看稿,说话磕磕巴巴,嗯嗯啊啊半天,憋出句英文:I have problem of saying Chinese language. I’m sorry(我说中文有困难)。顿时成为两岸特别是中国大陆媒体贬低蔡英文的素材,批她“数典忘祖”。

不过,有媒体还是公正以待,根据视频的对话实录,整理出让蔡英文卡壳的并不是the Chinese language(中文),而是saying that thing(贾朵德的中文音译)。而贾朵德听出蔡英文在卡壳贾、贾贾……就念了一遍自己的名字Jadotte(并非说了句“知道”)。

下面是媒体提供的对话实录:

蔡英文:很高兴在我上任的这个时刻,看到美国高级的访问团,来台湾访问,我了解这是我们……

蔡英文:呃……呃…….呃……

这样嗯嗯啊啊了将近10秒钟,连蔡英文自己都尴尬地笑了。贾朵德虽然听得一头雾水,却安慰性地拽了句中文:知道。

通观看了全程视频以后,发现该媒体对以上对话的理解出现了一些问题。

蔡英文:很高兴在我上任的这个时刻,看到美国的高层的访问团来台湾访问。那么我了解这是我们(此处卡壳)……贾……

贾朵德:Jadotte。

蔡英文:I have problem of…saying that thing…the Chinese language…I’m sorry.  我们非常感谢贾朵德助理部长把台湾列作这次行程里的一站。

根据以上对话实录,蔡英文卡壳的原因是不会念Jadotte的中文音译。而贾朵德听出蔡英文在卡壳贾、贾贾……就念了一遍自己的名字Jadotte(并非说了句“知道”)。

让蔡英文卡壳的不是the Chinese language(中文),而是saying that thing(贾朵德的中文音译)。

在视频一开头,二人正式对话前蔡英文就用英语对贾朵德说:Because the camera is here, I have to say things I want to say in Mandarin. I apologize for that.(因为摄像机在这儿,我需要用国语说我想要讲的内容。抱歉。)

由于蔡英文需要用中文对话,但是又不会念Jadotte的中文音译,所以卡壳了将近十秒。而对方也听出了蔡英文卡壳的原因,及时回应了蔡英文。之前该媒体通过这段视频得出的“蔡英文国语差,蔡英文见美国人太紧张”的信息不太准确。

不过,这件事虽然不能说明蔡英文水平低,至少能说明她秘书不靠谱。照稿子念还能卡壳,秘书拖出去斩了。

凤凰网

4 Comments

發佈回覆給「朱仕强」的留言 取消回覆

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。