德國出版希特拉《我的奮鬥》 銷量激增令出版商震驚

【博聞社】《我的奮鬥》是由希特拉口授,由同僚魯道夫-赫斯執筆撰寫的,在初稿時被希特拉取名為《四年來同謊言、愚蠢和膽怯的鬥爭》它影響着二戰前以及二戰時所有的德國年輕人,這是不僅因為它是納粹首領希特拉的著作,更是納粹主義的理論的最集中的體現,也是研究希特拉法西斯思想的必讀之物。

《我的奮鬥》系統地闡述了希特拉的「理想」:「創建第三帝國」。全書充滿了民族主義狂熱和對馬克思主義、猶太人的仇恨。他認為日耳曼人是上帝選定的「主宰民族」,宣稱「新帝國必須再一次沿着古代條頓武士的道路進軍,用德國的劍為德國的犁取得土地,為德國人民取得每天的麵包」,奪取新的「生存空間」。

特別注釋版的阿道夫·希特拉《我的奮鬥》的德國出版商透露,《我的奮鬥》自一年前上市以來,銷量數量激增。約85,000本德語版的納粹反猶宣言被售出。出版商魏爾辛(Andreas Wirsching)說”銷售數字令我們震驚”。他也是慕尼黑現代歷史研究所(IfZ)的所長。

一月底,現代歷史研究所將第六次印刷這版《我的奮鬥》。這本書包括了學者注釋的內容。同納粹時期的版本不同, 現代歷史研究所的《我的奮鬥》的封面是沒有圖案的白色,也沒有希特拉的肖像。德國禁止使用”卐”字和其他納粹標記。

魏爾辛對德意志新聞社說,現代歷史研究所計划出版一本縮略的法語版。他說,”但是我們評論的2/3內容都被翻譯”進去。

但是決定再版這本希特拉著作的決定受到猶太人團體的批評。《我的奮鬥》最初在1925年印刷出版,8年後希特拉上台。這本書中的種族主義內容後來被納粹付諸實踐,包括欺壓斯拉夫人和猶太人。

1945年納粹德國戰敗後,盟軍將《我的奮鬥》的版權交給巴伐利亞州。根據德國版權法,這本書的版權為期70年。雖然巴伐利亞地區政府擁有版權,但是《我的奮鬥》再版被禁止。不過版權一年前就已經過期。

魏爾辛說,他贊成”聰明”的教師能夠在課堂使用現代歷史研究所的版本做教材。他警告說不要”重複50年代的荒誕討論,當時人們說全是希特拉的錯。”

他說,現代歷史研究所在印刷不多的再版前得到了很好的法律諮詢。他們這本學者注釋的版本主要是抵消那些納粹同情者的版本。他對德意志新聞社說,如果任這本書的內容隨意傳播,那是不負責任的。

BBC中文等報道綜合

2 Comments

Add a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。