奥巴马称他拒绝染发

【博闻社综合】美国总统奥巴马日前开玩笑表示,他虽然白发日渐增多明显,也不希望人家说他老了,但是他也不会像包括美国前总统在内的其他一些世界领导人那样染发。

2009年奥巴马首次就任总统时,有一头乌黑的头发,但近年来他明显有了越来越多的灰白头发。

从2009年奥巴马首次国情咨文以来到现在,可明显看出他不敌岁月,华发日增(来源:BBC中文网)
从2009年奥巴马首次国情咨文以来到现在,可明显看出他不敌岁月,华发日增(来源:BBC中文网)

BBC中文网报导,现年54岁的奥巴马是在回答一位柬埔寨学生希望他能否提出一些睿智的建议时做出上述表示。他说:“我希望年轻人做的第一件事情就是不要说我老了。”

他进一步表示:“我不染我的头发,而很多世界领导人都染。我不会说是谁染了,但他们的理发师知道”。

一个总统的头发的颜色有时会引起议论,一些国家的领导人对他们染发的事实保密。例如,美国前里根从未承认他一头乌黑发亮的头发是染过的,他的理发师也从来没有泄露天机。而德国前总理格哈德·施罗德曾经因为一家新闻机构称他染发而要控告这家新闻机构。

此外,中国领导人和党政高层无论年龄多大,全都都留着一头黑亮的头发,但很少有官员公开讨论染发的话题。

2 Comments

Add a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。