改誓詞 「支那」 民建聯發聲明譴責本土派議員 「侮辱包括香港人在內的全體中國人」

「青年新政」議員當選人游蕙禎在宣誓時在誓詞中加上「保護及捍衛香港同胞」,也疑似將「People’s Republic of China」(中華人民共和國)念成帶有髒話的「People’s Re-fxxking支那」
「青年新政」議員當選人游蕙禎在宣誓時在誓詞中加上「保護
及捍衛香港同胞」,也疑似將「People’s Republic of China」
(中華人民共和國)念成帶有髒話的「People’s Re-fxxking支那」

【博聞社】香港政府昨日發聲明譴責議員誓詞,政務司長林鄭月娥傍晚形容兩名立法會議員使用「帶有侮辱性、傷害國人感情的表述方法」,民建聯晚上也發聲明譴責青年新政梁頌恆及游蕙禎,認為兩人發表「侮辱國人的言論」。

據明報報導,民建聯聲明批評,在前日立法會上,梁頌恆和游蕙禎於宣誓就任時展示「HONG KONG IS NOT CHINA」標語,並將China讀成「支那」,其中游蕙禎更在宣誓時夾雜粗口。

聲明指,基本法規定立法會議員在就職時,必須依法宣誓擁護中華人民共和國香港特別行政區基本法,效忠中華人民共和國香港特別行政區。「這兩人的行為不但無法滿足相關法定要求,而且損害立法會的尊嚴,侮辱包括香港人在內的全體中國人」,民建聯對此予以強烈譴責,並要求兩人立刻收回言論,向公眾道歉。

民建聯又促請立法會主席在未來為兩人監誓時,嚴格依照相關法律規定,不讓他們蒙混過關。

另外,民建聯又認為這兩人在參選立法會時,已經簽署會擁護《基本法》和保證效忠香港特別行政區的聲明,監於兩人昨日宣誓時表現,強烈要求執法部門調查這兩人參選時,是否有作出虛假法定聲明。

梁頌恆昨表示「Hong Kong is not China」是事實陳述,正如「蘋果唔係橙」,質疑立法會秘書長是根據甚麼理據認為他不理解誓詞內容。對於將「China」讀成「支那」,梁頌恆強調是口音,他說已努力糾正口音。

被問及是否知道「支那」有其他含意,梁稱國父孫中山當年於海外游說時,亦使用「支那」,加上部分南歐國家亦仍使用「支那」,故認為「好多含意可以解讀」,不覺得有關字眼是侮辱。

5 Comments

Add a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。