媒体刊李鹏“改名换姓”文遭蹊跷删除

【博闻社综合】中共前领导人乔石日前逝世引发媒体对中共领导人改名换姓的解读。文章披露了包括陈云、华国锋、李鹏等领导人早期的姓名,但蹊跷的是该文章所在的微信客户端遭到举报删除。

2015年6月14日,中共第十三、十四届中央政治局常委,第八届全国人大常委会委员长乔石逝世,不少人通过相关新闻才第一次知道,原来乔石并不姓乔,他的原名叫蒋志彤。

对此,“南方周末”发表文章称,其实中共领导人,不少人后来的名字都是经过改名换姓之后的名字,且比原名名气更大,流传更远。如陈云原名叫廖陈云,华国锋原名叫苏铸,彭真原名叫傅懋恭。他们改名换姓的原因各异。

文章称,华国锋的名字是1938年苏铸上山参加游击队时改的,在华国锋逝世后,新华社发表的生平中说改名是“因革命工作需要”,更具体的原因,有篇回忆文章提到,华国锋的侄女曾问他为何将自己的姓氏也改了,华国锋回答说,那是取自“中华抗日救国先锋队”。

在战争年代,有些人改名是出于对理想的追求,因从事地下工作使用过许多化名的彭真,曾对身边的工作人员说过,“人生在世,要一辈子追求真理、服从真理。”因此他1937年到延安后,将名字改为彭真,此后一直没变。

与大多数人改名因为“革命需要”不同,陈云的改名与家境有关。陈云幼年父母双亡,被舅舅作为嗣子收养,舅舅姓廖,于是叫廖陈云,舅舅亡故后,陈云又改回了原名。

在早期中共领导人中,博古、洛甫这些人现在被大多数记住的名字,也不是他们的原名。博古原名秦邦宪,在苏联学习期间,按照学校的规定,每个留学生都取了一个俄文名字,秦邦宪的俄文名字叫bOГYHOB,译为中文就是博古诺夫。回国后,因为参加革命活动要隐姓埋名,于是秦邦宪就取俄文中译名的前两个字作为化名使用。同样,“洛甫”也取自张闻天俄文名中译。

与这些“改名换姓”的领导人相比,不换姓只改名的就比比皆是了。比较广为人知的是,邓小平原名邓先圣,郭沫若原名郭开贞。但更多的是鲜为人知,如瞿秋白原名瞿霜,刘少奇原名刘渭璜,朱德原名朱代珍,叶剑英原名叶宜伟,董必武原名董用威,徐向前原名徐象谦。

作为领导人中的“革命后代”,原国务院总理李鹏的原名叫李远芃。2014年出版的《李鹏回忆录》是这样记录他的改名过程的:李远芃到了延安之后,有一天,蒋南翔到他住的地方聊天,对他说“到了延安之后,一般都要改名”。蒋南翔觉得“芃”字比较生僻,建议他改一改。李远芃同意改名,并请蒋南翔帮他改,蒋南翔想了一会说叫“李鹏”,“鹏”字意味着对他的希望,希望他将来为革命、为建设作出自己的贡献。

有网友对此表示,“名字都是假的,还有什么会是真的?”“为什么这篇文章在微信被举报。最后一句真的不是在黑李?”

近期与李鹏家族有关的消息成为大陆关注的焦点。先是月初传出李鹏本人病危的消息,然后是李鹏的女儿李小琳被免去任职多年的中电投职务,去向不明,一度传出她被限制出境。17日,官方又高调报道,李鹏长子、山西省长李小鹏率团赴美国访问,随后便有香港媒体引述消息称,出访后李小鹏的职务也将会有变化。18日,李小琳以中电国际党组书记、董事长身份现身回应“摔门”事件。

Add a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。